Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.
法国高等学校希望吸收更多来自亚洲新兴国学生。
C'était en grande majorité des Juifs, mais pas uniquement.
他们主要是犹太人,还有其他人。
Ces contenus sont en majorité en langue anglaise.
这些材料大都以英文编写,以法文编写材料数量非常有限,以西班牙文编写材料更少。
Toutefois, des millions d'enfants, en majorité des filles, ne sont pas scolarisés.
但是,数以百万童没有机会入学,其中大多数是女童。
Selon l'OMT, les lieux touristiques sont en majorité à même d'accueillir à nouveau des visiteurs.
世界旅游组织认为,受灾国大多数旅游点已可以接待游客。
Les médecins du Ministère de la santé sont en majorité des femmes (5 sur 7).
归卫生部管地区医生中,女大多数(每7人中有5人是女)。
Il s'agissait en majorité de cas concernant des défenseurs qui avaient été placés en détention.
多数收到正面资料案件涉及被拘留维护者。
À l'heure actuelle, les jeunes en représentent la grande majorité.
目前年轻人世界受抚养人人数大多数。
Elles sont en majorité, soit 57%, issues des parents dont le revenu est très faible.
她们大部分,即57%,其父母收入很微薄70。
Lors du dernier stage, les femmes étaient en majorité.
在最近培训中,女代表学员中大多数。
En Finlande, le congé parental est utilisé en majorité par les femmes.
在芬兰,庭假大多为妇女所用。
En Finlande, les personnes de plus de 70 ans sont, en majorité, des femmes.
在芬兰,70岁以上老人大多是妇女。
Ce sont en majorité des Parties visées à l'annexe I de la Convention.
其中大部分是《公约》附件一所列缔约方。
Trente autres personnes (en majorité des stagiaires) ont travaillé pour le Tribunal.
另外共有30人向国际法庭提供服务(多数为实习员)。
Malheureusement, la propriété des moyens de production agricole est détenue en majorité par les hommes.
令人遗憾是,农业生产资源所有权由男主宰。
Par contre, les hommes préfèrent en majorité les études de caractère technique.
而男子主要研读面向技术科目。
Elles ont entraîné la mort de 1,5 million d'Iraqiens, en majorité des enfants.
这些制裁造成150万伊拉克人死亡,其中大多数是童。
La pauvreté, loin de décroître, ne fait que s'étendre, et touche en majorité les femmes.
贫困非但远远没有减轻,而且还在不断扩大,受影响大多数是妇女。
Ces agressions étaient en majorité attestées par des rapports de police ou des certificats d'hôpitaux.
向工作队报告暴力行为难民中,大多数都有警方和医院报告来证明各自说法。
Ses 15 000 habitants vivent en majorité sur l'île principale de Koror.
当地15,000居民中多数人生活在主岛科罗岛上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce sont des boyaux qui viennent en très grande majorité de l'Europe centrale.
这些肠衣大部分都来自中欧地区。
En France, la charge de la contraception repose en majorité sur les femmes.
在法国,女性承担了避孕的绝大部分责任。
D'abord, il s'agit en majorité de journaux à scandales.
首先,它们大多是小报。
Une baisse compensée par les volumes que produisent ces marques en majorité en Asie.
下降被这些品牌(主要是亚洲)的产量所。
Le lithium est en grande majorité extrait en Australie et au Chili, raffiné en Chine.
大多数锂在澳大利亚和智利开采,在中国精炼。
Mais je veux de la poire en majorité.
但我大部分时间都想要梨。
Des ingénieurs et des chercheurs travaillant sur la 5G et en majorité recrutés localement.
- 从事 5G 工作的工程师和研究人员大多在当地招聘。
Ce sont en majorité des hommes, à près de 56 %.
他们大多是男性, 接近 56%。
On y retrouve des étrangers en situation irrégulière en grande majorité.
居多的都是外国人,正常。
C'est très bien et moi, je l'utilise en majorité pour ça.
它非常好,我主要使用它。
L'hôtel est fréquenté en majorité par des hommes d'affaires chinois.
该酒店主要是中国商人经常光顾的。
À l'intérieur, en grande majorité des hommes, blanc.
里面,绝大多数是男性,白人。
De bons commentaires en majorité, mais également de mauvais avis.
大部分是好评,但也有差评。
A bord, des centaines de personnes, en majorité des Français, mais aussi des Européens.
船上有数百人,其中大部分是法国人,但也有欧洲人。
On compte une centaine de morts depuis le début de l'année, en grande majorité palestiniens.
自今初以来, 已有大约一百人死亡, 其中绝大多数是巴勒斯坦人。
Seulement 20 ont rencontré le dictateur syrien, à nouveau en majorité des élus de droite.
只有 20 人会见了这位叙利亚独裁者,其中大多数是右翼民选官员。
Oui, les Français souhaitent en majorité une révision de la réforme de 2023.
是的,大多数法国人希望修改 2023 的改革。
Il y a les Malais, les Chinois et les Indiens, en majorité.
其中马来人、华人和印度人占多数。
Mais c'était une autre époque, en majorité absolue !
但那是另一个时代, 当时占据绝对多数! 在议会解散后的分裂局面中, 对于这样一个敏感职位, 且由总统提名、至少两大政治力量——“屈法国” 和“国民联盟” ——希望其无法完成任期的下, 哪个名字能获得共识呢? 这种3/5多数的规则是否仍然适用?
Des civils en majorité, parmi lesquels des journalistes.
其中大部分是平民, 包括记者。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释